Дополнительные Словари Для Abbyy Lingvo

Дополнительные Словари Для Abbyy Lingvo

Все словари для ABBYY Lingvo. К программе ABBYY Lingvo x6/x5/x3 можно подключать пользовательские словари от предыдущих версий ABBYY Lingvo. Дополнительный словарь общей лексики (русско-английский). Этот словарь может заинтересовать тех, кто раньше пользовался ABBYY Lingvo 11. Форум Lingvo переехал на современную технологическую платформу для дальнейшего развития. Словари для Windows, Mac, Android, iOS.

Дополнительные Словари Для Abbyy LingvoДополнительные Словари Для Abbyy Lingvo

Сначала – очень коротко о том, что нового появилось в этой версии: Перевод по наведению мыши стал гораздо удобнее. Теперь можно переводить текст в любом формате – например, на картинке или видео (здесь помогает наша технология распознавания). Добавилось 9 новых языков: венгерский, греческий, датский, казахский, нидерландский, норвежский, польский, татарский, финский. Теперь в Lingvo 2.

Скомпилирован под версию: lingvo 12 Исходные файлы: есть Файл словаря с расширением *.lsd необходимо положить в папку ABBYY LINGVO\DIC.

Дополнительные Словари Для Abbyy Lingvo

Дополнительный словарь для ABBYY Lingvo x5. Англо-русский толковый словарь «Международная экономика и бизнес». Серия словарей .

Добавлено очень много новых словарей – 7. При этом обновлены важнейшие словари: Oxford Dictionary of English, New Oxford American Dictionary и Англо- русский словарь общей лексики.

Для многих вариантов перевода теперь можно посмотреть словосочетания и реальные примеры употребления (для самых популярных языков). Это очень полезно, если вы изучаете язык или хотите подобрать наиболее подходящий вариант перевода. Много возможностей для изучения языков: обновленный Lingvo Tutor с новыми учебными словарями и упражнениями, шаблоны писем на разных языках, видеоматериалы и многое другое.

Также пользователи получают возможность бесплатного доступа к словарям Lingvo x. Lingvo. Pro в течение года. На портал можно добавить свои слова, и их сразу увидят все пользователи Lingvo. Pro. Для этого достаточно кликнуть по значку с глобусом в нижней части главного окна программы («Добавить свой вариант перевода. Слова, которые вы добавите на Lingvo. Pro, будут отображаться в вашей карточке Lingvo.

Словари для Лингво (ABBYY Lingvo). Самый популярный оффлайн словарь от компании ABBYY. Описание: ABBYY Lingvo Dictionaries – это приложение для пользователей.

И полный перечень значений слова, и синонимы, и специфические сокращения, и правильное произношение, и примеры использования. Создатели словарей, как могут, стараются приблизиться к этому идеалу (и действительно, многие современные словари уже очень хороши), но нам с вами всегда чего- то не хватает. С помощью инструментов, которые есть в Lingvo, можно создавать как учебные словари для заучивания новых слов, так и профессиональные – для сохранения единства терминологии.

Дополнительные Словари Для Abbyy Lingvo

Снабжать их картинками, аудио- и видео- файлами. И настраивать под себя. Почему это удобно? И если раньше всё самое ценное приходилось заносить в тетрадь или доверять электронной таблице «слово- перевод- пример- комментарий» со всеми вытекающими рисками, то в Lingvo можно вести свой собственный словарь наравне со встроенными в программу.

В отличие от тетрадей и экселевских файлов, работать с ним удобно благодаря интеграции приложения с Word и функции перевода по наведению. Во- вторых, карточки собственного словаря, созданного в Lingvo, можно настраивать «под себя», добавляя в них картинки, ссылки на веб- ресурсы, аудио- и видео- файлы. Например, изображение определенной детали (балки, опоры, крепежного элемента) поможет лучше понять тот или иной фрагмент текста и наглядно представить сборку/установку некоторой конструкции.

С этой же целью любой физический, химический или производственный процесс записывается на видео, разбивается на стадии и используется в качестве вспомогательного материала. Корректное произношение термина можно записать самому в обычном wav- файле. Включите в карточку несколько аудиозаписей с разными комментариями, если хотите указать диалектные или равноправные варианты произношения слова. В- третьих, далеко не каждое слово может попасть в лицензированный словарь. А в ваш собственный – может.

Слова, обозначающие современные технологии, предметы и явления, неологизмы зарубежных журналистов и писателей, жаргонизмы, эвфемизмы, историзмы – в общем, всё что угодно. Увидели незнакомое сокращение LN Biopsy или необычное употребление словосочетания «Чёрная Мамба» – занесли в свой словарь. Потом не придется бродить по просторам сети или рыться в справочной литературе, усиленно вспоминая, где конкретно вам это встречалось. В- четвертых, таким словарем можно поделиться с коллегами внутри компании. Например, в ваш дружный коллектив пришел новый сотрудник и ему нужно помочь поскорее адаптироваться. Или же что- то срочно понадобилось для презентации, а вы в отпуске: покоряете Эверест или ищете Атлантиду и ваш номер недоступен. Наконец, ваш словарный контент может упростить задачи коллег из других отделов и помочь им продуктивно общаться с заказчиками.

В- пятых, с помощью собственного учебного словаря удобно готовиться к зарубежным семинарам, конференциям и выставкам. Особенно когда он интерактивный – вспомните, в школе на уроках иностранного языка нам часто показывали картинки, взывая к ассоциативной памяти. А пока мы заводим новую карточку, у нас активно работает память механическая и зрительная. Кстати, учебный словарь можно создать и в Lingvo Tutor’е, а затем добавить слова в упражнения для проверки собственных знаний. Напомню, в такой словарь картинки и мультимедиа пока не помещаются. Как это работает.

Lingvo х. 5 поддерживает локальные словари двух видов: простые LUD (слово- перевод) и продвинутые LSD со всем оформлением системных словарей ABBYY Lingvo, картинками, звуками и видео. LUD- словари можно создавать, пополнять и редактировать прямо во время работы с программой. Для создания LSD- словарей используется программа DSL Compiler x. DSL. Пополнять и редактировать такой словарь параллельно с работой в Lingvo не получится, а вот удалить его из программы, обновить и подключить снова ничто не мешает.

Для этого в главном окне Lingvo x. Сервис», выбираем опцию «Создать/Редактировать карточку» и заполняем все необходимые поля. Вот так: В результате программа видит наш словарь и слово, которое мы в него добавили: Если хочется немножко попрограммировать, можно освоить несложные DSL- команды и написать LSD- словарь.

Полный список команд с расшифровкой и пошаговый процесс создания словарей такого типа вполне доступно описаны в Справке (Справка . Общий принцип выглядит так: 1) В текстовом редакторе (Word или Блокнот) создаем файл словаря, пишем DSL- код и сохраняем как документ *. Unicode или ANSI. Расширение вручную изменяем на *. Кстати, если в папку с файлом положить картинку в *. LSD- словаря. 2) То, что получилось, компилируем с помощью программы DSL Compiler x. Пуск . То есть указываем путь к нашему файлу со словарем и нажимаем кнопку «компилировать». Программа Для Подсчета Баллов По Физической Подготовке далее.

В результате появятся 2 файла: файл словаря *lsd и файл - справка *dde, в котором перечислены ошибки, возникшие при создании словаря. Файл полезный, потому что показывает корявости в коде и объясняет, что было напрограммировано не так. Подключаем наш LSD- словарь к Lingvo (меню Сервис . С помощью языка DSL можно создать словарь, по возможностям и внешнему виду похожий на словари ABBYY Lingvo.

А это код простой карточки «блогорея» из словаря «Done for Fun», которую вы уже видели: #NAME «Done for Fun»#INDEX. Попробуйте, и у вас обязательно получится. Кстати, в блоге команды ABBYY Lingvo – движуха и веселье по поводу выхода новой версии. Если хотите выиграть новую лингву и получить море фана, добро пожаловать : )Елена Агафонова,переводчик.

Дополнительные Словари Для Abbyy Lingvo
© 2017